绝句•两个黄鹂鸣翠柳
- 作者
- 背景
- 翻译
- 标注
- 注释
- 点评
- 鉴赏
《绝句•两个黄鹂鸣翠柳》作者
杜甫
《绝句•两个黄鹂鸣翠柳》背景
创作背景
《绝句•两个黄鹂鸣翠柳》翻译
AI智能翻译
窗含西岭千秋雪,门口停泊着从东吴万里开来的船只。
古诗词翻译
翻译
两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空。
我坐在窗前,可以望见西岭上堆积着终年不化的积雪,门前停泊着自万里外的东吴远行而来的船只。
《绝句•两个黄鹂鸣翠柳》标注
词典引注
1黄鹂[huáng lí]: 鸟名。身体黄色,自眼部至头后部黑色,嘴淡红色。叫的声音很好听,常被饲养作笼禽。吃森林中的害虫,对林业有益。也叫鸧鹒或黄莺。
【引】 南朝 梁 何逊 《石头答庾郎丹》诗:“黄鹂隐叶飞,蛱蝶萦空戏。” 唐 杜甫 《绝句》之二:“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。” 曹禺 《王昭君》第一幕:“四月天,黄鹂低鸣。”
2东吴[dōng wú]: (2).泛指古 吴 地。大约相当于现在 江苏 、 浙江 两省东部地区。
【引】《晋书·食货志》:“ 东吴 有齿角之饶, 西蜀 有丹砂之富。” 唐 杜甫 《绝句》之三:“窗含西岭千秋雪,门泊 东吴 万里船。” 宋 陆游 《鹧鸪天·送叶梦锡》词:“家住 东吴 近帝乡,平生豪举少年场。” 太平天国 叶春森 《建天京于金陵论》:“﹝ 金陵 ﹞包 东吴 而连 北越 ,得其人主之,出可以战,处可以守。”
《绝句•两个黄鹂鸣翠柳》注释
古诗词注释
注释
(1)西岭:西岭雪山。
(2)千秋雪:指西岭雪山上千年不化的积雪。
(3)泊:停泊。
(4)东吴:古时候吴国的领地,江苏省一带。
(5)万里船:不远万里开来的船只。
(6)“《绝句》杜甫 古诗”是诗的名称,并不直接表示诗的内容。这种形式便于用来写一景一物,抒发作者一瞬间的感受。诗人偶有所见,触发了内心的激情,信手把诗人自己的感受写下来,一时不去拟题,便用诗的格律“《绝句》杜甫 古诗”作为题目。杜甫用这一形式写了一组诗,共四首,用“《绝句》杜甫 古诗”为总题。《《绝句》杜甫 古诗·两个黄鹂鸣翠柳》是其中的一首。诗歌以自然美景,透一种清新轻松的情调氛围。前两句,以“黄”衬“翠”,以“白”衬“青”,色彩鲜明,更托出早春的生机初发的气息。首句写黄鹂居柳上而鸣,与下句写白鹭飞翔上天,空间开阔了不少,由下而上,由近而远。“窗含西岭千秋雪”上两句已点明,当时正是早春之际,冬季的秋雪欲融未融,这就给读者一种湿润的感受。末句更进一步写出了杜甫当时的复杂心情——说船来自“东吴”,此句表战乱平定,交通恢复,诗人睹物生情,想念故乡。
《绝句•两个黄鹂鸣翠柳》点评
《夷白斋诗话》
《诗薮》
《杜臆》
《升庵诗话》
《唐宋诗醇》
《高斋诗话》
《艇斋诗话》
《漫叟诗话》
《绝句•两个黄鹂鸣翠柳》鉴赏
范季随《陵阳先生室中语》
杜少陵诗云:“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。”王维诗云:“漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。”极尽写物之工。
唐诗鉴赏辞典
公元七六二年,成都尹严武入朝,蜀中发生动乱,杜甫一度避往梓州,翌年安史之乱平定,再过一年,严武还镇成都。杜甫得知这位故人的消息,也跟着回到成都草堂。这时他的心情特别好,面对这生气勃勃的景象,情不自禁,写下了这一组即景小诗。兴到笔随,事先既未拟题,诗成后也不打算拟题,干脆以“绝句”为题。
诗的上联是一组对仗句。草堂周围多柳,新绿的柳枝上有成对黄鹂在欢唱,一派愉悦景象,有声有色,构成了新鲜而优美的意境。“翠”是新绿,“翠柳”是初春物候,柳枝刚抽嫩芽。“两个黄鹂鸣翠柳”,鸟儿成双成对,呈现 ...
诗词赏析
这首《《绝句》杜甫 古诗》是诗人住在成都浣花溪草堂时写的,描写了草堂周围明媚秀丽的春天景色。
诗歌以一幅富有生机的自然美景切入,给人营造出一种清新轻松的情调氛围。前两句,诗人以不同的角度对这副美景进行了细微的刻画。翠是新绿,是初春时节万物复苏,萌发生机时的颜色。“两”和“一”相对;一横一纵 ...
诗词赏析
“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天”两个黄鹂在鸣,这就有声音了。“一行白鹭上青天”,这就有一个行为、一个行动。一横一纵,“两”和“一”相对;一横一纵,就展开了一个非常明媚的自然景色。这句诗中以“鸣” ...
网络点评
公元762年,唐朝鼎盛时期,成都尹严武入朝,当时由于“安史之乱”,杜甫一度避往梓州。第二年,叛乱得以平定,严武还镇成都。杜甫也回到成都草堂。当时,他的心情很好,面对这一派生机勃勃,情不自禁,写下这一首即景小诗。 ...