春宫怨
- 作者
- 翻译
- 注释
- 点评
- 鉴赏
《春宫怨》作者
杜荀鹤
《春宫怨》翻译
AI智能翻译
承恩不在容貌,到底为取悦谁,叫我梳妆修饰仪容。
风暖鸟鸣声碎,太阳到了正午,花影才会显得浓重。
年年越溪女,欢歌笑语,自由自在地采撷着芙蓉。
古诗词翻译
翻译
早年我被容貌美丽所误,落入宫中;
我懒得对镜梳妆打扮,是没有受宠。
蒙恩受幸,其实不在于俏丽的容颜;
到底为取悦谁,叫我梳妆修饰仪容。
鸟儿啼声繁碎,是为有和暖的春风;
太阳到了正午,花影才会显得浓重。
我真想念,年年在越溪浣纱的女伴;
欢歌笑语,自由自在地采撷着芙蓉。
《春宫怨》注释
古诗词注释
注释
①婵娟:形容形态美好。
②若为容:又叫我怎样饰容取宠呢?
③越溪女:指西施浣纱时的女伴。
④碎,鸟鸣声细碎
《春宫怨》点评
《唐诗选脉会通评林》
《瀛奎律髓》
《唐三体诗评》
《唐诗镜》
《六一诗话》
《唐诗笺要》
《带经堂诗话》
《瀛奎律髓汇评》
《艺苑卮言》
《载酒园诗话又编》
《才调集补注》
《雪涛小书》
《养一斋诗话》
《诗人玉屑》
《古诗评选》
《姜斋诗话》
《幕府燕闲录》
《近体秋阳》
《唐诗归》
《诗境浅说》
《唐诗摘钞》
《观林诗话》
《唐诗别裁》
《唐诗快》
《唐律消夏录》
《唐贤小三昧集续集》
《春宫怨》鉴赏
唐诗鉴赏辞典
历来写宫怨的诗大多不着“春”字,即使是写春宫之怨的,也没有一首能象杜荀鹤这首那样传神地把“春”与“宫怨”密合无间地表现出来。
前两句是发端。“婵娟”,是说容貌美好。宫女之被选入宫,就因为长得好看,入宫以后,伴着她的却只是孤苦寂寞,因而拈出一个“误”字,慨叹“今日在长门,从来不如丑”(于濆《宫怨》)。此刻,她正对着铜镜,顾影自怜,本想梳妆打扮一番,但一想到美貌误人,又不免迟疑起来,懒得动手了。上句一个“早”字,仿佛是从心灵深处发出的一声深长的叹息,说明自己被误之久;次句用欲妆又罢的举动展示怨情也很细腻。这两句在平淡之中自有自然、深婉的情致。 ...
诗词赏析
历来写宫怨的诗大多不着“春”字,即使是写春宫之怨的,也没有一首能像杜荀鹤这首那样传神地把“春”与“宫怨”密合无间地表现出来。
前两句是发端。“婵娟”,是说容貌美好。宫女之被选入宫,就因为长得好看,入宫以后,伴着她的却只是孤苦寂寞,因而拈出一个“误”字,慨叹“今日在长门,从来不如丑”(于濆《宫怨》)。此刻,她正对着铜镜,顾影自怜,本想梳妆打扮一番,但一想到美貌误人,又不免迟疑起来,懒得动手了。上句一个“早”字,仿佛是从心灵深处发出的一声深长的叹息,说明自己被误之久;次句用欲妆又罢的举动展示怨情也很细腻。这两句在平淡之中自有自然、深婉的情致。 ...