夜闻故梓州韦使君明当引绋感而成章
- 作者
- 翻译
- 标注
《夜闻故梓州韦使君明当引绋感而成章》作者
苏颋
《夜闻故梓州韦使君明当引绋感而成章》翻译
AI智能翻译
里閈宁相研,朝廷赞叹忽然把船。
你心中只有排行,我人又款游。
回答连接时也早,朋友高兴岁才周。
序发扶阳赠,文章根据司寇酬劳。
哪期败露尽,相续流河流。
生病没有三吊,闲居有百忧。
振风吟鼓晚上,明月照在秋季。
藓驳题诗馆,杨疏奏歌舞楼。
共同将歌笑叹,转为兄弟留下。
感物存在如梦,观察生去如果浮。
我不是忘情的,雪泪告诉林丘。
《夜闻故梓州韦使君明当引绋感而成章》标注
词典引注
1东岱[dōng dài]: 指 泰山 。因 泰山 为五岳中的东岳, 岱 为其别名,
【引】故称。《后汉书·皇甫规传》:“臣穷居孤危之中,坐观郡将,已数十年矣。自 鸟鼠 至于 东岱 ,其病一也。” 李贤 注:“ 东岱 谓 泰山 , 叔孙无忌 反处也。” 唐 苏颋 《夜闻故梓州韦使君明当引绋感而成章》诗:“恻矣南邻问,冥然 东岱 幽。”
2迁舟[qiān zhōu]: 《庄子·大宗师》:“夫藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣。”后以“迁舟”比喻出殡安葬。
【引】 唐 苏颋 《夜闻故梓州韦使君明当引绋感而成章》诗:“里闬宁相杵,朝叹忽迁舟。”
3藓驳[xiǎn bó]: 藓苔斑驳。
【引】 唐 苏颋 《夜闻故梓州韦使君明当引绋感而成诗》:“藓驳题诗馆,杨疏奏伎楼。” 唐 司空图 《灵台三官堂文》:“尘蒙而庙貌全隳,藓驳而天衣半褫。”