送子思兄参惠州军
- 作者
- 翻译
- 标注
《送子思兄参惠州军》作者
王安石
《送子思兄参惠州军》翻译
AI智能翻译
楼台飞空了一半,秀气盘韶石。
载酒填里闾,吹花换早晚。
笙箫震天河,锦锈烂头戴头巾。
地灵瘴气绝,人们把南极。
先朝有名臣,在处理案件随着呼吸。
逐渐延长学生,谈笑和宾客。
子来到年轻,拜入交履鞋。
寂寥九龄后,这只是望一个国家。
虞翻礼丁看,韩愈等候趟德。
孤岸镇颓波,俗流不易识。
我方文维修中,随即追逐旌旗痕迹。
去想现在难道忘记,耳熟遗迹。
吏含殷勤地说,俯仰问隔离。
当时府里的孩子,不久鬓边白发。
下帷幕虽然写的书,茶不寒饥迫。
认为应该手下士兵,宦路长期显赫。
为什么还差池,再捧丞掾文书。
骥摧毁千里踢,鹏堕入九霄翅膀。
人生没有技巧愚蠢,天命有通有塞。
试看驰骋人,意气宇宙窄。
荣耀离开道路灰尘,诽谤侮辱和堆积如山。
优厚俸禄之间,计较谁得失。
送你强成歌,登蛄翻感激。
《送子思兄参惠州军》标注
词典引注
1韶石[sháo shí]: 山岩名。在 广东省 曲江县 (旧属 韶州 )。传说 舜 游登此石,
【引】奏《韶》乐,因名。 北魏 郦道元 《水经注·溱水》:“其高百仞,广圆五里,两石对峙,相去一里,小大略均,似双阙,名曰 韶石 。” 唐 韩愈 《量移袁州张韶州端公以诗相贺因酬之》:“暂欲系船 韶石 下,上宾 虞舜 整冠裾。” 宋 王安石 《送子思兄参惠州军》诗:“楼台飞半空,秀气槃 韶石 。”
2稍稍[shāo shāo]: (11).偶然,
【引】偶尔。 宋 王安石 《送子思兄参惠州军》诗:“先朝有名臣,卧理讼随息。稍稍延诸生,谈笑预宾客。”
3谤辱[bàng rǔ]: 责骂,
【引】辱骂。 北齐 颜之推 《颜氏家训·后娶》:“辞讼盈公门,谤辱彰道路。” 宋 王安石 《送子思兄参惠州军》诗:“荣华去路尘,谤辱与山积。” 清 乐钧《耳食录·秦少府》:“近奉 秦公 约束,少妇不得外行,虑招谤辱。”
4陟岵[zhì hù]: (1).《诗·魏风·陟岵》:“陟彼岵兮,瞻望父兮。”后因以“陟岵”为思念父亲之典。
【引】《后汉书·党锢传·李膺》:“ 荀爽 恐其名高致祸,欲令屈节以全乱世,为书贻曰:‘久废过庭,不闻善诱,陟岵瞻望,惟日为岁。’” 李贤 注:“ 爽 致敬于 膺 ,故以父为喻也。” 宋 王安石 《送子思兄参惠州军》诗:“送君强成歌,陟岵翻感激。”