二郎神(七夕)
- 作者
- 翻译
- 标注
《二郎神(七夕)》作者
张孝祥
《二郎神(七夕)》翻译
AI智能翻译
共千里、潇湘秋色。
渐渐万宝西成农业上的事了,杂草被稏看、黄色大片。
乔.橘子洲风浪稳,山岳耸立、倚天青山。
追前的事、与死亡相续,空和山川陈迹。
南方。
都市繁华,依然像从前。
聚集翠羽明珠三市满,楼观涌、参差金碧辉煌。
乞巧处、家家追寻快乐的事情,争着要做、丰收年七夕。
希望明年健壮,百姓欢乐,返回到今天。
《二郎神(七夕)》标注
词典引注
1南国[nán guó]: (3).指南方国家。
【引】《南史·齐本纪上》:“先是魏地谣言,‘赤火南流丧南国’。”此指 南朝 齐 。 唐 刘知几 《史通·杂说中》:“近者 沈约 《晋书》,喜造奇说。称 元帝 牛金 之子以应牛继马后之徵……而 魏收 深嫉南国,幸书其短,著《司马睿传》,遂具录 休文 所言。”此指 南朝 梁 。 宋 张孝祥 《二郎神·七夕》词:“南国,都会繁盛,依然似昔。”此指 南宋 。
2都会[dū huì]: (1).大城市。
【引】《史记·货殖列传》:“然 邯郸 亦 漳 河 之閒一都会也。” 宋 张孝祥 《二郎神·七夕》词:“南国。都会繁盛,依然似昔。” 清 黄遵宪 《新嘉坡杂诗》之七:“化外成都会,迁流或百年。” 徐迟 《狂欢之夜》:“可是这小市镇的欢乐决不比任何大都会少。”
3翠羽明珠[cuì yǔ míng zhū]: 泛指珍贵的饰物。
【引】 宋 张孝祥 《二郎神·七夕》词:“聚翠羽明珠三市满,楼观涌、参差金碧。”后多作“翠羽明珰”。《警世通言·杜十娘怒沉百宝箱》:“ 十娘 叫公子抽第一层来看,只见翠羽明珰,瑶簪宝珥,充牣于中,约值数百金。” 柳亚子 《〈二十世纪大舞台〉发刊词》:“翠羽明珰,唤醒钧天之梦;清歌妙舞,招还祖国之魂; 美洲 三色之旗,其飘飘出现于梨园革命军乎!”