咏秋兰
- 作者
- 翻译
- 注释
- 鉴赏
《咏秋兰》作者
静诺
《咏秋兰》翻译
AI智能翻译
每次向风前堪寄傲慢,几乎因霜后想留芳。
名流赏识返回堪佩,空旷山谷知音品从扬。
一种孤怀千古在,湘江词赋奏清商。
《咏秋兰》注释
诗词注释
②每向句:谓秋兰即使在风中亦傲骨挺然,不屈服。几因句:谓兰于霜冻之后仍然散发芳香。
③名流:指文人雅士,有名望的人。佩:古人多有佩戴兰花以示清雅、以求吉祥的习惯。空谷:犹言深谷。《诗-小雅-白驹》有“胶胶白驹,在彼空谷。”即此意。扬:昂扬,张扬。
④孤怀:谓清高孤傲的情怀。湘江句:谓屈原流放于湘江畔所作的兰橘颂歌,一直付诸乐律,传唱至今。清商:古五音之一,商声。南北朝时,中原旧曲及江南吴歌、荆楚四声统称为清商。后则以之指各种乐曲。
《咏秋兰》鉴赏
诗词赏析
向称梅兰竹菊为四君子,是谓其品操高洁,风姿清雅,历来诗家吟诵者甚多。静诺此诗,一承前辈诗人旨趣, ...