多丽•李良定公席上赋

[宋代] 聂冠卿

xiǎngrénshēng 
měijǐngliángchénkān 
xiàngjiānshǎngxīnshì 
láinánshìbìng 
kuàngdōngchéngfèngtáiqìnyuàn 
fànqīngcánzhàojīn 
huátóng 
yānfēiliǔ 
yīnyáo 
绿
dàngchūn 
huàtánghuízānqióngpèi 
gāohuìjìn 
qīngjiǔzhòngránjiàng 
biéjiùyáo 
yǒupiānruòjīnghóngtài 
鸿
wéihángbiāo 
chěngzhūchúnhuǎnyāo 
tīngliúyīngluànhuā 
mànyínghuí 
jiāohuánduǒ 
yāozhīxiānkùn 
rěnfēnsàncǎiyúnguīhòu 
chǔgēngxún 
xiūzuì 
míngyuèhǎohuā 
mànqīngzhì 
  • 作者
  • 翻译
  • 标注
  • 鉴赏

《多丽•李良定公席上赋》作者

聂冠卿

聂冠卿, , 宋代诗人, 988 - 1042
(988—1042)字长孺,歙州新安(今安徽省歙县)人。嗜学好古,手不释卷;尤工诗。大中祥符五年(1012)进士,庆历元年以兵部郎中知制诰拜翰林学士,召试学士院,校勘馆阁书籍。迁大理寺丞。预修景祐广乐记,特迁刑部郎中。奉使契丹,契丹主慕其文词,礼遇甚厚。累官昭文馆,兼侍读学士。告归,卒。冠卿著有《蕲春集》十卷,不传。有多丽词一首,才情富丽,盖北宋慢词始于此篇,在词史上有重要地位。见《能改斋漫录》卷十六。有《宋史本传》传于世。

《多丽•李良定公席上赋》翻译

AI智能翻译

想到人生,良辰美景堪惋惜。
问其中、赏心快乐的事情,其中难这都能。
何况东城、凤台沙苑,泛晴波、浅照金碧辉煌。
露洗花桐,烟霏丝柳,绿阴摇曳,荡春一个颜色。
画堂尉迟迥、玉簪琼佩带,聚会完词客。
清欢很久、重然绛蜡,另外在瑶席。
有翩翩如轻鸿体形态,暮为行雨标题格式。
逞红唇、缓歌美丽的女子,像听流莺乱花隔。
慢舞盘旋,娇鬟低亸,腰肢纤细困乏无力。
忍心分散、彩云回去后,何处再寻。
休推辞喝醉了,第二个好花,没有欺骗轻抛。

《多丽•李良定公席上赋》标注

词典引注

1体态[tǐ tài]: 人体的姿态;

【引】样子。 宋 张先 《西江月》词:“体态看来隐约,梳妆好是家常。”《醒世恒言·灌园叟晚逢仙女》:“ 玄微 趋出相见。举目看 十八姨 ,体态飘逸,言词泠泠有林下风气。”《天雨花》第五回:“ 左公 笑道:‘待我扮出一个书生的体态出来。’” 徐迟 《牡丹》八:“观众发观她的四肢柔若无骨,整个的体态的温柔结合着刚健的仪态万方。”亦泛指其他物体的形态。 宋 聂冠卿 《多丽·李良定席上赋》词:“有飘若惊鸿体态,暮为行雨标格。” 元 萨都剌 《移梅》诗:“瘦影番来新体态,疏枝犹带旧精神。”

2妖丽[yāo lì]: (3).形容歌声之婉转动听。

【引】 宋 聂冠卿 《多丽·李良定公席上赋》词:“逞朱唇、缓歌妖丽,似听流莺乱花隔。”

《多丽•李良定公席上赋》鉴赏

诗词赏析

  歌词比较纯粹地写酒宴场景,上阕写酒宴,下阕写酒宴应酬的歌女。词人感慨良辰美景、赏心乐事四美难以兼得, ...


三九古诗词@2025 www.39care.net