人情翻覆似波澜


出自:[唐代]王维所作《酌酒与裴迪》

拼音:rén qíng fān fù sì bō lán 。

诗句:人情翻覆似波澜。

繁体:人情翻覆似波瀾。

上一句:酌酒与君君自宽,

下一句:白首相知犹按剑,

翻译:人情反复无常就像波澜


《酌酒与裴迪》原文

[唐代] 王维

酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。

白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。

草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。

世事浮云何足问,不如高卧且加餐。

......

《酌酒与裴迪》作者

王维

王维, 字摩诘, 唐代诗人, 701 - 761
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

《酌酒与裴迪》背景

创作背景

  此诗作于王维隐居辋川时期,大约于《辋川集》写于同时。王维一生沉浮宦海,安史之乱后,“在辋口,其水舟于舍下,别置竹洲花坞,与道友裴迪浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日”;“在京师;退朝之后,焚香独坐,以禅诵为事。”(《旧唐书·王维传》)此诗为王维劝慰裴迪而作。

《酌酒与裴迪》点评

《唐诗广选》

王元美曰:王维七言律,自《早朝》诸篇外,往往不拘常调,至此篇四联皆用反法,亦初盛唐所无。

《王孟诗评》

“草色”、“花枝”固是时景,然亦托喻小人冒宠、君子颠危耳。

《唐贤三昧集笺注》

炉火纯青,妙极矣。此又七律中高一着者也。极舒徐淡与之致,立论故不见其轻薄。第七句“世事浮云”,妙与“春风”、“细雨”相为映带。“何所问”三字,将上所论人情世事一切消纳。第八句乃为缴足,去路悠然。

《唐诗选脉会通评林》

周敬曰:此诗洞彻世态,发语凄怆。中四句正说人情反复,托意宏深。结束处便有厌弃尘世之思。又曰:五六清健、气格矫矫。

《增订评注唐诗正声》

郭云:“风”“雨”托比深婉。

《唐诗解》

五六赋时景为此。结在王不浅,今人学之便浅。

《山满楼笺注唐诗七言律》

四联皆用拗体,另是一法。

《唐诗选》

玉遮曰:此诗才是相知对酌口谭。

《唐诗归》

钟云:直直命题,便藏感慨。钟云:好起(“酌酒与君”句下)。钟云:感慨矣,忽着此和细语。此诗去粗露一途亦近矣,此二语救之(“卓色全经”二句下)。

三九古诗词@2025 www.39care.net