赵将军歌
- 作者
- 背景
- 翻译
- 标注
- 注释
- 鉴赏
《赵将军歌》作者
岑参
《赵将军歌》背景
创作背景
《赵将军歌》翻译
AI智能翻译
将军放纵赌场场胜利,赌得单于貂鼠袍。
古诗词翻译
翻译
九月的天山脚下寒风似刀,城南出猎的马儿缩着寒毛。
赵将军比赛骑射场场获胜,赢得那单于穿的貂鼠皮袍。
《赵将军歌》标注
词典引注
1纵博[zòng bó]: 尽情赌博。
【引】 唐 岑参 《赵将军歌》:“将军纵博场场胜,赌得单于貂鼠袍。” 宋 陆游 《九月一日夜读诗稿有感走笔作歌》:“华灯纵博声满楼,宝钗艳舞光照席。”
《赵将军歌》注释
古诗词注释
注释
⑴赵将军:未详。闻一多考证认为是疏勒守捉使赵宗玼,后继封常宿任北庭节度使。
⑵城南:庭州城南郊野。猎马:出猎的马。
⑶纵:放任自己。博:这里指古代军中较量骑射和勇力的一种游戏。
⑷貂(diāo)鼠袍:用貂鼠皮做成的暖裘。貂鼠,即貂,体细长,色黄或紫黑,皮毛极轻暖珍贵。
《赵将军歌》鉴赏
诗词赏析
诗一开头先展现了一幅寒风凛冽的边塞图。深秋时分,在寒冷的天山脚下,北风夹着严寒,犹如利刀一般砭人肌骨。这里用“似刀”来渲染寒风刺骨,风之劲急,天气之严寒,把“风似刀”和“九月”联系起来,形成反差,这样,将边塞生活环境就渲染得更艰苦了。“九月”于中原来说,正是秋高气爽,边塞就已是“风似刀”了。“城南”一句,写很能耐寒的猎马,在寒风中冻得缩缩瑟瑟,进一步将寒风凛冽的气氛,从效应上作了生动的渲染。
这两句诗,还没有正面写赵将军,只是渲染环境、渲染气氛,为赵将军的活动,描绘了一个无比艰苦的环境,以衬托赵将军的威武英勇。 ...