秋日登扬州西灵塔

[唐代] 李白
创作时间:726年
创作地点:江苏省扬州市西灵塔
韵脚:"阳"韵

bǎolíngcāngcāng 
dēngpānlǎnhuāng 
dǐnggāoyuán 
biāochūhǎiyúncháng 
wànxiàngfēnkōngjiè 
sāntiānjiēhuàliáng 
shuǐyáojīnchàyǐng 
dònghuǒzhūguāng 
niǎoqiónglián 
xiáliánxiùgǒngzhāng 
suízhēngduàn 
xīnzhúfānyáng 
qiūbái 
shuāngcuīyòuhuáng 
háojiàn 
zhàofāng 
  • 作者
  • 翻译
  • 标注

《秋日登扬州西灵塔》作者

李白

李白, 字太白 | 号青莲居士, 唐代诗人, 701年1月16日 - 762
李白(701年-762年),字太白,李白的号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),李白出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《秋日登扬州西灵塔》翻译

AI智能翻译

宝塔凌苍苍,攀登观览四方。
顶高元气合,标出海说长。
万象分空边界,三天接画梁。
水摇金刹影,天动火珠光。
鸟掠过琼帘度,霞连绣棋张。
眼睛随征路断,心里赶走帆扬。
露洗澡梧楸白,霜催橘桔黄。
玉笔像可以看到,在这照迷失了方向。

《秋日登扬州西灵塔》标注

词典引注

1三天[sān tiān]: (3).佛教称欲界、色界、无色界为三天。

【引】 唐 李白 《秋日登扬州西灵塔》诗:“万象分空界,三天接画梁。” 王琦 注:“三天,谓欲界天、色界天、无色界天也。” 明 何景明 《咏天宁寺塔》诗:“镜现三天象,珠含四日光。”

2金刹[jīn shā]: (2).指宝塔。

【引】 北魏 杨炫之 《〈洛阳伽蓝记〉序》:“金刹与 灵台 比高,广殿共 阿房 等壮。” 周祖谟 校释:“金刹者,幡柱也。此指浮图而言。” 唐 李白 《秋日登扬州西灵塔》诗:“水摇金刹影,日动火珠光。”

3玉毫[yù háo]: (1).指佛眉间白毫,佛教谓其有巨大神力。

【引】 南朝 宋 鲍照 《佛影颂》:“金光绝见,玉毫遗觌。” 唐 李白 《秋日登扬州西灵塔》诗:“玉毫如可见,于此照迷方。” 王琦 注:“《法华经》:尔时佛放眉间白毫相光,照东方万八千世界,靡不周遍,下至阿鼻地狱,上至阿迦吒天。”

4迷方[mí fāng]: (2).佛教语。指令人迷惑的境界;

【引】迷津。 唐 李白 《秋日登扬州西灵塔》诗:“玉毫如可见,于此照迷方。” 唐 皎然 《晚春寻桃源观》诗:“全觉此身离俗境,玄机亦可照迷方。” 明 梅鼎祚 《玉合记·缘合》:“小妮唤名 慧月 ,生来有些劣撇,替人指点迷方,自己积成冤孽。”

李白的其他诗词


三九古诗词@2025 www.39care.net