少年行其一
- 作者
- 背景
- 翻译
- 标注
- 注释
- 鉴赏
《少年行其一》作者
李白
《少年行其一》背景
创作背景
《少年行其一》翻译
AI智能翻译
经过燕太子,结交并州儿。
少年负壮气,奋烈自己有时间。
乘机攻打鲁句践,争博不互相欺骗。
五陵少年金市东,银鞍白马度春风。
落花踏尽在何处,笑到胡姬酒店中。
古诗词翻译
翻译
像高渐离一样在燕市击筑饮酒,像荆轲一样在易水上弹剑悲歌。
应结识像燕太子丹这样的爱贤之士,要结交像并州侠士一般的朋友。
少年身负壮志,将来自有奋发激烈之时。
若再遇到像鲁勾践这样的侠士,应该事先自报家门,若有争博之时,请多多包函,幸勿相欺啊。
在长安金市之东,五陵的贵公子骑着银鞍白马,满面春风。
他们在游春赏花之后,最爱到哪里去呢?他们常常笑入到胡姬的酒肆中饮酒寻乐。、
《少年行其一》标注
词典引注
1经过[jīng guò]: (2).交往。
【引】 唐 李白 《少年行》:“经过 燕太子 ,结托 并州 儿。” 宋 王安石 《送石赓归宁》诗:“虚名误长者,邂逅肯经过。” 宋 范成大 《放下庵即事》诗:“闭门幽僻断经过,静极兼无雀可罗。” 清 顾炎武 《酬史庶常可程》诗:“跨驴入 长安 ,七贵相经过。”
2并州儿[bìng zhōu ér]: 指北方边地的豪侠少年。 并州 、 幽州 为我国古代北方重镇,民风崇尚游侠,多勇义之士,故有此称。
【引】 三国 魏 曹植 《白马篇》:“借问谁家子, 幽 并 游侠儿。” 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·任诞》:“人为之歌曰:‘ 山公 时一醉,径造 高阳池 。日莫倒载归,茗艼无所知。复能乘骏马,倒著白接䍦。举手问 葛彊 :何如 并州 儿?’…… 彊 是其爱将, 并州 人也。” 唐 李白 《少年行》之一:“经过 燕 太子,结托 并州 儿。”
《少年行其一》注释
古诗词注释
注释
⑴少年行:属乐府旧题,古代诗人一般以此题咏少年壮志,以抒发其慷慨激昂之情。这组诗的第二首宋本注:此首亦作《小放歌行》。
⑵“击筑”句:用高渐离事。典出《史记·刺客列传》。筑:一种古代的弦乐器。其状似琴而大。头安弦。以竹击之,故曰筑。
⑶“剑歌”句:用荆轲事。典出《史记·刺客列传》:荆轲赴秦,燕太子丹与众宾客送荆轲于易水之上。高渐离击筑,荆轲和而歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”湄:岸边。
⑷燕太子:名丹,燕王喜之太子。秦灭韩前夕,为质于秦,后逃归。秦灭韩、赵后,他派荆轲往秦,借献督亢图及交验樊於期头之时行刺秦王政事败后,秦急发兵攻燕,被燕王喜所杀。事见《战国策·燕策》。
⑸并州儿:并州一带重义气轻生死的青年男子。儿,指年轻人。
⑹击:一作“声”。鲁句践:人名,赵国之侠客。据《史记·刺客列传》,荆轲游邯郸时,“鲁句践与荆轲博,争道,鲁句践怒而叱之,荆轲嘿而逃去。”
⑺争博:因赌博而相争。
⑻五陵:本指汉朝五个皇帝的陵墓所在,为当时豪家贵族的聚居地。此泛指家居长安的豪贵之家。金市:唐代东都洛阳有金市。此系指长安西市,因可兑换金银,故名。
⑼胡姬:泛指当时西域及外国的少女。当时长安多有胡人开酒肆者,店中多胡姬歌舞侍酒。
《少年行其一》鉴赏
诗词赏析
在中国古典诗歌史上,尽管专门吟咏少年的诗数量不及模山范水、状物言志之作,但这类诗大都写得富有诗味,颇具特色。李白的《《少年行二首》李白 古诗》便是这方面的代表作。
第一首用五古的形式,迹近咏史,实是抒情,写一个少年的信念和追求。诗开头运用荆轲的典故,表现少年对荆轲事迹的向往和憧憬。对英雄人物的追慕,是青少年们所共有的心理特征。整首诗从易水饯饮落笔,但不脱不粘 ...