晋公魏国夫人柳氏挽歌
- 作者
- 翻译
- 标注
《晋公魏国夫人柳氏挽歌》作者
顾况
《晋公魏国夫人柳氏挽歌》翻译
AI智能翻译
双剑来时合,我离开的时候凋零桐。
夕阳迷陇隧,秋雨咽茄箫。
画扇没有留下影子,铭旌已过了桥。
《晋公魏国夫人柳氏挽歌》标注
词典引注
1陇隧[lǒng suì]: 墓间甬道。
【引】 唐 顾况 《晋公魏国夫人柳氏挽歌》:“夕阳迷陇隧,秋雨咽笳箫。” 宋 曾巩 《丁元珍挽词》之二:“试想长桥路,昏昏陇隧烟。” 明 何景明 《寡妇赋》:“极陇隧之修延兮,翳宿莽之蔓域。”
2画翣[huà shà]: 有彩画的棺饰,古代出殡时用之。
【引】《礼记·丧大记》:“饰棺:君龙帷,三池……黼翣二,黻翣二,画翣二。” 孔颖达 疏:“翣形似扇,以木为之,在路则障车,入椁则障柩也。” 唐 顾况 《晋公魏国夫人柳氏挽歌》:“画翣无留影,铭旌已度桥。” 宋 梅尧臣 《叶大卿挽辞》之二:“里人悲画翣,郡吏拜铭旌。” 宋 王安石 《陈动之秘丞挽辞》之一:“有风吹画翣,无日照佳城。”