巴山道中除夜书怀

[唐代] 崔涂
创作时间:735年
创作地点:湖北省襄樊市
韵脚:"真"韵

tiáosān 
wēiwànshēn 
luànshāncánxuě 
zhúxiāngchūn 
jiànròuyuǎn 
zhuǎntóngqīn 
kānzhèngpiāo 
míngsuìhuáxīn 
  • 作者
  • 翻译
  • 注释
  • 点评
  • 鉴赏

《巴山道中除夜书怀》作者

崔涂

崔涂, , 唐代诗人, 850 - ?
崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。

《巴山道中除夜书怀》翻译

AI智能翻译

巴郡巴东巴西,离家多么遥远,漂泊在这艰险之地,真难容身。
乱山残雪夜,孤烛一支,彻夜伴我异乡客人。
逐渐与骨肉远,只有身边僮仆,跟我越来越亲。
那堪正飘动,第二天岁华新。

古诗词翻译

翻译
跋涉在道路崎岖又遥远的三巴路上,客居在万里之外的危险地方。四面群山下,残雪映寒夜,对烛夜坐,我这他乡之客。因离亲人越来越远,反而与书童和仆人渐渐亲近。真难以忍受在漂泊中度过除夕夜,到明天岁月更新就是新的一年。

《巴山道中除夜书怀》注释

古诗词注释

注释
①迢递:遥远貌。三巴:指巴郡、巴东、巴西,在今四川东部。
②羁危:在艰险中羁旅漂泊。
③“烛”:一作“独”。人:一作“春”。
④转于:反与。僮仆:随行小奴。
⑤飘:一作“漂”。
⑥明日:指新年。岁华:岁月,年华。

《巴山道中除夜书怀》点评

《唐诗三百首》

十字(按指“乱山”一联)十层。

《五朝诗善鸣集》

旅况之真如此,真是至文。

《诗薮》

司空曙“乍日翻疑梦,相悲各问年”,戴叔伦“一年将尽夜,万里未归人”,一则久别乍逢,一则客中除夜之绝唱也。李益“问姓惊初见,称名忆旧容”,绝类司空;崔涂“乱山残雪夜,孤烛异乡人”,绝类戴作,皆可亚之。

《载酒园诗话又编》

崔《除夜有感》……读之如凉雨凄风,飒然而至,此所谓真诗,正不得以晚唐概薄之。按:崔此诗尚胜戴叔伦作。戴之“一年将尽夜,万里未归人。寥落悲前事,支离笑此身”,已自惨然,此尤觉刻肌砭骨。

《批点唐音》

绝无字眼,自是工致。一字不可易。

《升庵诗话》

崔涂《旅中》诗:“渐与骨肉远,转于僮仆亲。”诗话亟称之。然王维《郑州》诗:“他乡绝俦侣,孤客亲僮仆。”已先道之矣,但王语浑含胜崔。

《历代诗法》

是阅历后语,客中除夕不堪展读。

《增订评注唐诗正声》

唐云:戴(叔伦)、崔俱赋此题,首尾足敌。第三联,崔似胜戴;然切题,戴终胜耳。苦语实情(“渐与”二句下)。

《删订唐诗解》

吴昌祺云:下句尚未极惨,加上句而困极矣(“乱山”二句下)。

《唐贤小三昧集续集》

情景凄飒,较胜“一年万里”之句。

《岘佣说诗》

《宿卫州》诗“孤客亲僮仆”,语极沉至。后人“渐与骨肉远,转于僮仆亲”,衍作两句,便觉味浅。

《唐诗选脉会通评林》

刘辰翁曰:三、四,十字尤捏合。五、六,十字情痛能言,吴山民曰:次联惨淡,三联凄恻;结联着“除夜”,觉前六句俱有味。愚(周珽)谓:崔以“渐与”、“转于”四字,着意形出“远”与“亲”二字,则崔固晚唐中苦吟者也。“孤烛”句尤浑厚。

《唐诗摘钞》

戴叔伦“一年将尽夜,万里未归人”,虽中唐,却逊此三四二句。若韩翃“千峰孤烛外,片雨一更中”,觉又胜此耳。五句全仄,名拗字句,五六亦是必至之情。

《唐诗成法》

语意虽本幼公,而幼公三四便出题,此三四写景,较幼公五六却胜,又结方出题,法变。昔人谓五六不如“久客亲僮仆”简妙,良然。自一二直贯至五六,一气呵成。三四景中有情,五六“迢递”、“羁危”合写,七总收,八方出“除夜”。觉一篇无非“除夜”,与张睢阳《闻笛》同法。

《唐宋诗举要》

可与马虞臣“落叶他乡树”一句媲美(“乱山”二句下)。

《唐诗品汇》

刘云:平生客中除夕诵此,不复更作。刘云:句句亲切(“渐与”联下)。

《艺苑卮言》

昔人谓崔涂“渐与骨肉远,转于僮仆亲”,远不及王维“孤客亲僮仆”,固然。然王语虽极简切,入选尚未;崔语虽觉支离,近体差可,要在自得之。

《唐诗别裁》

颔联名俊。“孤客亲僮仆”,何许简贵!衍作十字,便不及前人。

《而庵说唐诗》

“渐与骨肉远,转于僮仆亲”,二句写尽在外真境。今夕飘泊,幸得将完,明日又要飘泊起了,此所以感也。转得好,合得好。

《围炉诗话》

崔涂《除夜有感》,说尽苦情、苦境矣。

《唐风定》

比(戴)幼公作更尽、更悲。“僮仆”句,右丞有之,后出不妨同妙(“乱山”四句下)。此诗误入襄阳集中,岂声情稍稍有仿佛耶?

《巴山道中除夜书怀》鉴赏

佚名

1、羁危:指漂泊于三巴的艰险之地。

2、岁华:年华。

【简析】:

身在异乡又值除夕,羁危万里,乱山残雪,将这种苦情一层层推进。因为无法与亲人们一同迎接新年,和僮仆就分外亲切,为除夕增添了一些欢乐。

诗词赏析

  这首诗是诗人客居他地、除夕怀乡之作。诗人身在异乡,深感羁旅艰危。三、四两句写凄清的除夕夜景,渲染诗人落寞情怀。五、六两句写远离亲人,连僮仆也感到亲切,更表达出思乡之切。最后两句寄希望于新年,飘泊之感更烈,自然真切。全诗用语朴实,抒情细腻。离愁乡思,发泄无余。其中“渐与骨肉远,转于僮仆亲”一句,从王维《宿郑州》“他乡绝俦侣,孤案亲僮仆”化出。本诗作为“万里身”、“异乡人”的深绘,更加悲恻感人。  ...

崔涂的其他诗词


三九古诗词@2025 www.39care.net