淮民谣
- 作者
- 翻译
- 标注
《淮民谣》作者
尤袤
《淮民谣》翻译
AI智能翻译
问我想做什么,团结山水寨。
寨长过我房屋,神情十分雄壮粗。
青衫两承局,晚上连勾呼。
勾欢呼不已,椎剥到鸡和猪。
供应稍不如,以前受鞭打。
驱赶东又驱使西,放弃了与犁锄。
没有钱购买刀剑,典完全浑家衣服。
去年江南地区,趁熟过江北。
江北不能去,长江以南归未得。
父母生我的时候,教我学耕田种桑。
不认识政府严,怎么能侍奉戎行。
执枪不脱刺,弓箭不能射。
团结我做什么,徒劳定无益。
流离失所重流离失所,再忍忍冻挨饿。
谁说天地宽,一个人没有依靠。
淮南大乱之后,安集也不长久。
死者堆积如麻,活着的人能有多少人口。
荒村太阳西斜,破屋两三家。
抚摩力量不足,怎么这混乱什么。
《淮民谣》标注
词典引注
1承局[chéng jú]: (2).差役的尊称。
【引】 宋 尤袤 《梁溪遗稿补遗·淮民谣》:“青衫两承局,暮夜连句呼。” 宋 朱熹 《答吕伯恭书》:“承局回,承书,得闻比日尊候万福。”《古今小说·月明和尚度翠柳》:“﹝ 柳府尹 ﹞写罢,封了简子,差一个承局,送与 水月寺 玉通和尚 。”
2勾呼[gōu hū]: 调集;
【引】传唤。 宋 范仲淹 《奏陕西河北攻守等策》:“彼戎大举,则二旬之前,必闻举集。我之次边军马,尽可勾呼,驻于坚城以待敌之进退。” 宋 尤袤 《淮民谣》:“青衫两承局,暮夜连勾呼。勾呼且未已,椎剥到鸡豕。”
3椎剥[zhuī bāo]: 谓残酷搜刮。
【引】 宋 尤袤 《淮民谣》:“勾呼且未已,椎剥到鸡豕。供应稍不如,向前受笞箠。” 清 梅曾亮 《〈黔记〉序》:“苟民田夺而官田遂增,椎剥其肤髓,为国家经常之规。万世之忧,可一朝而伏也。”
4供应[gōng yìng]: 供给所需的财物。亦指满足需要的物资。
【引】 唐 韩愈 《论变盐法事宜状》:“所由为官所使,到村之后,必索百姓供应。” 宋 尤袤 《淮民谣》:“供应稍不如,向前受笞箠。” 清 顾炎武 《中宪大夫山西按察司副使寇公墓志铭》:“有校尉往 浙江 者,舟至 胥门 外,索供应,众共击之,火其舟。”《宦海》第十二回:“这个 李文虎 奉了 宣制军 的札子,一路上摆起架子来……勒索地方官的供应。” 柳青 《铜墙铁壁》第一章:“后勤部叫在那里成立一个临时粮站,供应驻在周围的野战军后方机关。”