和陶移居二首,并引▪洄潭转埼岸
- 作者
- 翻译
- 标注
《和陶移居二首,并引▪洄潭转埼岸》作者
苏轼
《和陶移居二首,并引▪洄潭转埼岸》翻译
AI智能翻译
现在为一家店铺村民,这个国家是可能的。
修补为无邪斋,想我没有思考。
古代观已经荒废很久了,白鹤归什么时候。
我难道丁令威,千年又回到这。
江山朝福地,古人不欺骗我。
《和陶移居二首,并引▪洄潭转埼岸》标注
词典引注
1丁令威[dīng líng wēi]: 传说是 汉 辽东 人,学道于 灵虚山 ,后成仙化鹤归来,落城门华表柱上。时有少年,举弓欲射之,鹤乃飞,徘徊空中而言曰:“有鸟有鸟 丁令威 ,去家千年今始归。城郭如故人民非,何不学仙冢累累。
【引】”见 晋 陶潜 《搜神后记》卷一。 北周 庾信 《和宇文内史春日游山》诗:“道士 封君达 ,仙人 丁令威 ,煮丹于此地,居然未肯归。”后用以比喻人世的变迁。 宋 苏轼 《和移居》诗:“我岂 丁令威 ,千岁复还兹。” 清 卓尔堪 《题脊令图》诗:“君罢招魂君莫悲,莫信真同 丁令威 。鹰鹯罗网何所据,他时或得生人归。” 张恭 《狱中口占》诗之三:“ 北邙 华表如林立,何处重寻 丁令威 。”