阴霪一以扫,浩翠写国门。
出自:[唐代]贾岛所作《望山》
拼音:yīn yín yī yǐ sǎo , hào cuì xiě guó mén 。
诗句:阴霪一以扫,浩翠写国门。
繁体:陰霪一以掃,浩翠寫國門。
翻译:阴长久一来扫,崔浩翠写国门。
《望山》作者
贾岛
《望山》标注
词典引注
1虬龙[qiú lóng]: (1).传说中的一种龙。
【引】《楚辞·天问》:“焉有虬龙,负熊以游?” 王逸 注:“有角曰龙,无角曰虬。言宁有无角之龙,负熊兽以游戏者乎?” 唐 贾岛 《望山》诗:“虬龙一掬波,洗荡千万春。” 明 王宠 《旦发胥口经湖中瞻眺》诗:“扬帆忽夭矫,赤水骖虬龙。”
2一掬[yī jū]: 亦作“ 一匊 ”。 两手所捧(的东西)。亦表示少而不定的数量。
【引】《诗·小雅·采绿》:“终朝采绿,不盈一匊。” 毛 传:“两手曰匊。”《文子·上德》:“土之势胜水,一掬不能塞江河。” 北魏 贾思协 《齐民要术·种胡荽》:“一升子与一掬湿土和之。” 唐 贾岛 《望山》诗:“虬龙一掬波,洗荡千万春。” 清 丘逢甲 《去岁初抵鮀江,今仍客游至此,思之怃然》诗:“西风一掬哀时泪,流向秋江作怒涛。” 闻一多 《收回》诗:“留心那一掬温存,几朵吻。”
3阴霪[yīn yín]: (2).阴霾。喻奸佞小人。
【引】 唐 贾岛 《望山》诗:“阴霪一似扫,浩翠写国门。” 李嘉言 新校:“霪,一作霾。”