池上二绝▪小娃撑小艇
- 作者
- 背景
- 翻译
- 注释
- 点评
- 鉴赏
《池上二绝▪小娃撑小艇》作者
白居易
《池上二绝▪小娃撑小艇》背景
创作背景
据《白居易诗集校注》,这首诗作于大和九年(835年),时任太子少傅分司东都洛阳。一日游于池边,见山僧下棋、小娃撑船而作此组诗。
《池上二绝▪小娃撑小艇》翻译
AI智能翻译
不解藏踪迹,都留下了划船的踪迹。
古诗词翻译
翻译
一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。
他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。
《池上二绝▪小娃撑小艇》注释
古诗词注释
注释
1.小娃:男孩儿或女孩儿。艇:船。
2.白莲:白色的莲花。
3.踪迹:指被小艇划开的浮萍。
4.浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。
《池上二绝▪小娃撑小艇》点评
《而庵说唐诗》
《唐人绝句精华》
《精选评注五朝诗学津梁》
《池上二绝▪小娃撑小艇》鉴赏
诗词赏析
这首诗写一个小孩儿偷采白莲的情景。从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。
诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己 ...