今年游寓独游秦,愁思看春不当春。
出自:[唐代]杜审言所作《春日京中有怀》
拼音:jīn nián yóu yù dú yóu qín , chóu sī kàn chūn bù dāng chūn 。
诗句:今年游寓独游秦,愁思看春不当春。
繁体:今年游寓獨游秦,愁思看春不噹春。
翻译:今年外出游玩的时候,自己独自来到了长安,没有朋友同游心中带着春愁来看春天,没有了春天的感觉。
《春日京中有怀》作者
杜审言
《春日京中有怀》背景
创作背景
《春日京中有怀》标注
词典引注
1游寓[yóu yù]: 寓居他乡。
【引】 唐 杜审言 《春日京中有怀》诗:“今年游寓独游 秦 ,愁思看春不当春。” 唐 李颀 《送乔琳》诗:“ 阳羡 风流地,沧江游寓人。”
2风日[fēng rì]: (3).犹风光。
【引】 唐 杜审言 《春日京中有怀》诗:“寄语 洛城 风日道,明年风色信还人。” 明 蒋一葵 《长安客话·仙人枕》:“ 元 陈孚 诗:‘ 居庸 万马绕山前,未许苍苔睡晏然。见说 华山 风日好,何如移伴白云眠。’” 清 姚鼐 《赠孙雨窗》诗:“茶香竹净好风日,请我俛仰前贤旁。”参见“ 风光 ”。