秋夜喜遇王处士

[唐代] 王绩
创作时间:631年
韵脚:"微"韵

běichángyúnhuò 
dōnggāoshǔguī 
xiāngféngqiūyuèmǎn 
gēngzhíyíngfēi 
  • 作者
  • 背景
  • 翻译
  • 注释
  • 鉴赏

《秋夜喜遇王处士》作者

王绩

王绩, , 唐代诗人, 590 - 644
王绩(约590~644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》 ,撰 《酒经》 、《酒谱》 。其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。

《秋夜喜遇王处士》背景

创作背景

创作时间:631年;
  贞观初年,王绩弃官回乡。他心念仕途,却又难以显赫发达,便归隐田园,以琴酒诗歌自娱。此诗即为作者归隐期间所作。

《秋夜喜遇王处士》翻译

AI智能翻译

北场芸香叶罢,东皋割掉黍回家。
相逢秋季满月,又碰上夜晚萤火虫飞。

古诗词翻译

翻译
在屋北的菜园锄豆完毕,又从东边田野收割黄米归来。
在今晚月圆的秋夜,恰与老友王处士相遇,更有穿梭飞舞的萤火虫从旁助兴。

《秋夜喜遇王处士》注释

古诗词注释

注释
①处士:对有德才而不愿做官隐居民间的人的敬称。
②北场:房舍北边的场圃。
③芸藿(huò):锄豆。芸,通“耘”,指耕耘。藿,指豆叶。
④东皋(gāo):房舍东边的田地。皋,水边高地。
⑤刈(yì):割。
⑥黍(shǔ):即黍子。单子叶禾本科植物,生长在北方,耐干旱。籽实淡黄色,常用来做黄糕和酿酒。
⑦萤:萤火虫。

《秋夜喜遇王处士》鉴赏

唐诗鉴赏辞典

由隋入唐的王绩,诗风朴素自然,洗去齐梁华靡浮艳旧习,在唐初诗坛上独树一帜。这首描写田园生活情趣的小诗,在质朴平淡中蕴含着丰富隽永的诗情,颇能代表他的艺术风格。

前两句写农事活动归来。北场、东皋,不过泛说屋北的场圃,家东的田野,并非实指的地名。“东皋”暗用陶渊明《归去来辞》“登东皋以舒啸”的诗句,点明归隐躬耕的身分。芸(通“耘”)藿,就是锄豆,它和“刈黍”一样 ...

诗词赏析

  作者王绩由隋入唐,诗风朴实自然,一洗齐梁华靡浮艳的旧习,在唐初诗上独树一帜。这首描写田园生活情趣小诗,质朴平淡中蕴含着丰富隽永诗情。颇能代表他艺术风格。

  前两句写农事活动归来。北场、东皋不过泛说屋北场圃家东田野并非实指地名。“东皋”暗用陶渊明《归去来辞》“登东皋以舒啸”诗句点明归隐躬耕身分。芸(通“耘”)藿就是锄豆,它和“刈黍”一样都是秋天农事活动 ...

王绩的其他诗词


三九古诗词@2025 www.39care.net