相和歌辞
- 作者
- 翻译
- 标注
《相和歌辞》作者
白居易
《相和歌辞》翻译
AI智能翻译
盛衰不自由,得失常常互相追逐。
问你年轻时,苦学习将求职。
背着书箱尘中游,抱着书雪前读。
布被子不周体,藜茹才能填满肚子。
三十登仕途,五十穿朝服。
奴温新挟纩,马肥开始吃饭。
不敢议论欢乐游,还为知名约束。
耳聋黑暗后,堂上调乐队。
牙齿缺损时,盘子里堆酒肉。
他来这已经离开了,外其余中不足。
年轻和繁荣,相如寒暑避。
青云离地距离,太阳一天快。
自古以来没有怎么办,短歌听一曲。
《相和歌辞》标注
词典引注
1负笈[fù jí]: (2).背着书箱。
【引】指游学外地。《后汉书·李固传》“常步行寻师” 李贤 注引 三国 吴 谢承 《后汉书》:“ 固 改易姓名,杖策驱驴,负笈追师 三辅 ,学‘五经’,积十馀年。” 唐 白居易 《相和歌辞·短歌行二》:“负笈尘中游,抱书雪前宿。” 孙中山 《中国之革命》:“ 满清 之昏弱,日益暴露,外患日益亟,士大夫忧时感愤,负笈于 欧 、 美 、 日本 者日众。”
2宦途[huàn tú]: 做官的道路;
【引】官场。《梁书·萧子范传》:“ 子范 少与弟 子显 、 子云 才名略相比,而风采容止不逮,故宦途有优劣。” 唐 白居易 《短歌行》:“三十登宦途,五十被朝服。” 宋 王禹偁 《书斋》诗:“莫笑未归田里去,宦途机巧尽能忘。” 明 杨珽《龙膏记·游仙》:“下官才涉宦途,再完伉俪,事业未终,遽难从命。”《二十年目睹之怪现状》第十四回:“ 继之 叹道:‘老弟,你未曾经历过宦途,那里懂得这许多!’” 郭沫若 《李白与杜甫·杜甫的功名欲望》:“这在他的宦途上是一大蹭蹬,比 李白 在 天宝 三年被赐金还山的待遇,还要冷落。”