大雨
- 作者
- 翻译
- 标注
《大雨》作者
杜甫
《大雨》翻译
AI智能翻译
上天回哀眷,朱夏说忧郁。
执热就开水锅,小烯成棉袍。
风雷飒万,恩济施蓬蒿。
不敢推辞茅草芦苇漏,已经喜欢黍豆高。
三天没有行人,二江声怒吼。
流恶乡里清,何况这些远江边。
荒庭步鹳鹤,隐几望波涛。
病情聚集药物,顿忘所进劳。
就知道润物功能,可以借不毛。
阴色静田地,劝说农民从官曹。
四邻耒耜出来,为什么一定要我家人操。
《大雨》标注
词典引注
1哀眷[āi juàn]: 怜悯眷顾。
【引】 唐 杜甫 《大雨》诗:“上天回哀眷,朱夏云郁陶。”
2郁陶[yù táo]: (2).引申为凝聚貌。
【引】 唐 杜甫 《大雨》诗:“上天回哀眷,朱夏云郁陶。”
3纤絺[xiān chī]: 亦作“纤絺”。细葛布;
【引】细葛布衣。 晋 潘岳 《秋兴赋》:“于是乃屏轻箑,释纤絺。” 唐 杜甫 《大雨》诗:“执热乃沸鼎,纤絺成缊袍。” 明 杨慎 《䌽扇赋》:“纤絺在御,轻羽重寻。” 清 金农 《题青林沟所居》诗:“鲜花活水山中路,轻箑纤絺林下风。”
4缊袍[yùn páo]: 以乱麻为絮的袍子。古为贫者所服。
【引】《论语·子罕》:“衣敝缊袍,与衣狐貉者立,而不耻者,其 由 也与?” 朱熹 集注:“缊,枲著也;袍,衣有著者也。盖衣之贱者。” 汉 桓宽 《盐铁论·贫富》:“ 原宪 之缊袍,贤于 季孙 之狐貉。” 三国 魏 阮籍 《咏怀》之四五:“屣履咏《南风》,缊袍笑华轩。” 唐 杜甫 《大雨》诗:“执热乃沸鼎,纤絺成缊袍。” 清 唐孙华 《雪·次东坡聚星堂韵禁体物语》:“凌兢野老缊袍单,狂喜儿童屐齿折。”
5霈泽[pèi zé]: (1).雨水。
【引】 唐 杜甫 《大雨》诗:“风雷飒万里,霈泽施蓬蒿。” 宋 苏轼 《祭常山神文》:“若时赐霈泽,驱攘虫灾,以完我西成之资。” 清 孙枝蔚 《插秧》诗:“皇天悯老农,霈泽满前溪。”
6二江[èr jiāng]: (1).指 四川 境内之 郫江 、 流江 。
【引】《史记·河渠书》:“ 蜀 守 冰 凿 离碓 ,辟 沫水 之害,穿二江 成都 之中。” 张守节 正义引 任豫 《益州记》:“二江者, 郫江 、 流江 也。” 晋 左思 《蜀都赋》:“带二江之双流,抗 峨眉 之重阻。” 唐 杜甫 《大雨》诗:“三日无行人,二江声怒号。”
7阴色[yīn sè]: 阴暗的天色。
【引】 唐 杜甫 《大雨》诗:“阴色静垄亩,劝耕自官曹。”
8劝耕[quàn gēng]: (1).犹劝农。鼓励农民努力耕作。
【引】《尸子》卷下:“ 有虞氏 身有南亩,妻有桑田, 神农 并耕而王,所以劝耕也。” 唐 杜甫 《大雨》诗:“阴色静垄亩,劝耕自官曹。”