潇湘夜雨/满庭芳•灯词
- 作者
- 翻译
- 注释
- 鉴赏
《潇湘夜雨/满庭芳•灯词》作者
赵长卿
《潇湘夜雨/满庭芳•灯词》翻译
AI智能翻译
重重帘幕卷堂中。
香渐远,长烟袅袅穗,光不定、寒影摇红。
偏奇处、当庭月暗,吐焰为彩虹。
红衣裳呈艳丽,我一见到漂亮,无奈狂踪迹。
考试麻烦她纤细的手,卷上纱。
开正好、银花照夜,堆不尽、金粟凝空。
丁宁语、频率好事情,来报答主人公。
《潇湘夜雨/满庭芳•灯词》注释
诗词注释
②莲炬:指莲花灯。
③袅:烟篆缭绕上腾貌。穟:同“穗”,本为禾穗,这里借指灯烛芯。
④红裳呈艳:形容灯燃得好。
⑤“丽娥”两句:指飞娥狂扑灯火。
⑥金粟:指灯花呈金黄色颗粒状。
⑦丁宁语:结灯花时,有小爆炸声,好象丁宁语。
《潇湘夜雨/满庭芳•灯词》鉴赏
佚名
①银釭:银灯。
②莲炬:指莲花灯。
③袅:烟篆缭绕上腾貌。穟:同“穗”,本为禾穗,这里借指灯烛芯。
④红裳呈艳:形容灯燃得好。
⑤“丽娥”两句:指飞娥狂扑灯火。
⑥金粟:指灯花呈金黄色颗粒状。
⑦丁宁语:结灯花时,有小爆炸声,好象丁宁语。
【评解】 ...
诗词解评
这是一首咏物词。上片写油灯点燃的情景。写出了华灯初张、灯火照明、光焰正旺等情况。下片写灯花结彩。飞蛾扑焰,银花黑夜。末以“丁宁语”两句,借俗传喜兆作结。全词语言形象,对仗工丽,描写细腻,意境优美。