平湖乐

[元代] 王恽
韵脚:"先"韵

cǎilíngrénqiūyān 
jìnghéngliàn 
shǒufēngguāngliúzhuǎn 
gòngliúlián 
huàchuánxiàochūnfēngmiàn 
jiāngshānxìnměi 
zhōngfēi 
wènshìguīnián 
  • 作者
  • 翻译
  • 注释
  • 鉴赏

《平湖乐》作者

王恽

王恽, , 元代诗人, 1227 - 1304
王恽,字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人、政治家,一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文。成为元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝铁木真三代的谏臣。

《平湖乐》翻译

AI智能翻译

采菱人对隔秋烟,波静如横练。
入手风光没有流转,共留连,在船一笑春风面。
江山很美,终究不是我的家乡,问什么时候是归年?

古诗词翻译

翻译
透过清秋的薄雾,传来了采菱姑娘的笑语。
湖面风平浪静,像白色的素绢平铺。
到手的美好风光可别虚负,我在湖上久久留恋,不肯离去。
相交而过的画船上,佳人对我嫣然一笑,是那样的娇妩。
江山确实美如画图,可惜毕竟不是我的家乡,不知什么时候才能回到故土?

《平湖乐》注释

古诗词注释

注释
①练:白色的绢绸。
②入手:到来。
③留连:留恋而徘徊不去。
④“江山”二句:语本王粲《登楼赋》:“虽信美而非吾土兮,曾何足以少留。”信美:确实美。

《平湖乐》鉴赏

佚名

[写作背景]“小桃红”又名“平湖乐”,是一首感情浓郁的乡思曲,这是作者客居他乡秋日江游时写就的。

[注解]

横练:横铺着的白绢。用以形容湖水的平静澄清。

入手风光:映入眼帘的风景。入手,到手。

诗词赏析

  乐府诗中有《江南弄》、《采莲曲》等,表现江南水乡的特有风情。早期的散曲文人多以《小桃红》的曲牌,将乐府的这种风调移植入曲中,曲牌也因而有《平湖乐》的别名。

  秋天是菱角莲蓬的收获季节,水乡姑娘们荡着莲舟,来到湖塘之上,一边劳作,一边笑语喧哗。这种景象本身就充溢着生活之美。妙在作品将它放在“秋烟”也即清秋的晨雾中表现,作为隐隐约约的远景,这种朦胧美令人心 ...

王恽的其他诗词

标签


三九古诗词@2025 www.39care.net