此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
出自:[唐代]李白所作《春夜洛城闻笛》
拼音:cǐ yè qū zhōng wén zhē liǔ , hé rén bù qǐ gù yuán qíng 。
诗句:此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
繁体:此夜麯中聞摺柳,何人不起故園情。
翻译:就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢?
《春夜洛城闻笛》作者
李白
《春夜洛城闻笛》背景
创作背景
这首诗是唐玄宗开元二十三年(735年)李白游洛城(即洛阳)时所作。洛阳在唐代是一个很繁华的都市,时称东都。当时李白客居洛城,大概正在客栈里,因偶然听到笛声而触发故园情,作此诗。
《春夜洛城闻笛》标注
词典引注
1谁家[shuí jiā]: (3).何处。
【引】 唐 李白 《春夜洛城闻笛》诗:“谁家玉笛暗飞声,散入春风满 洛 城。” 宋 张元干 《石州慢》词:“谁家疏柳低迷,几点流萤明灭。” 元张寿卿《红梨花》第一折:“贪和你书生打话,畅好是兜兜搭搭,因此上不知明月落谁家。”
2玉笛[yù dí]: (2).笛子的美称。
【引】 唐 李白 《春夜洛城闻笛》诗:“谁家玉笛暗飞声,散入春风满 洛 城。” 宋 辛弃疾 《临江仙·醉宿崇福寺》词:“莫向空山吹玉笛,壮怀酒醒心惊。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·凤仙》:“ 刘 视床头乐具毕备,遂取玉笛请为翁寿。”
3折柳[zhé liǔ]: (2).古乐曲名。
【引】《折杨柳》曲的省称。多用以惜别怀远。《文苑英华》卷一二六引 南朝 梁元帝 《玄览赋》:“已寤歌于《折柳》,复行吟而《采莲》。” 唐 李白 《春夜洛城闻笛》诗:“此夜曲中闻《折柳》,何人不起故园情。” 唐 袁郊 《甘泽谣·许云封》:“《折柳》传情,悲 玉关 之戍客。” 姚鹓雏 《王建章挽诗》:“《阳关》《折柳》凄迷别,行卷题诗醉醒间。”参见“ 折杨柳 ”。