宿郑州
- 作者
- 背景
- 翻译
- 标注
- 注释
- 点评
- 鉴赏
《宿郑州》作者
王维
《宿郑州》背景
创作背景
《宿郑州》翻译
AI智能翻译
他乡绝俦伴侣,孤客亲仆人。
宛洛看不见,连绵的秋雨晦陆地。
农夫草际回家,村童雨中牧。
主人东皋上,当时庄稼绕着房子。
虫思机抒悲,麻雀在庄稼成熟。
明当过京水,昨天晚上还金谷。
这样去想说什么,边疆为微禄。
古诗词翻译
翻译
早晨才辞别了洛阳,傍晚就到郑州投宿。
异乡已没有自己的伴侣,孤单客子自然和僮仆亲睦。
洛阳城已经看不见了,秋雨连绵晦暗了平陆。
老农从青草丛生的地边归来,村童还在濛濛细雨中放牧。
主人家住东边肥沃水田地,该收获的庄稼环绕着茅屋。
蟋蟀欢鸣织机声响,麻雀喧噪谷物正熟。
明天将要渡过京水,昨晚却还住在金谷。
这一去还想说些什么呢?到边远之地挣份薄禄。
《宿郑州》标注
词典引注
1僮仆[tóng pú]: 仆役。
【引】《史记·货殖列传》:“能薄饮食,忍嗜欲,节衣服,与用事僮仆同苦乐,趋时若猛兽挚鸟之发。” 晋 葛洪 《抱朴子·自叙》:“贫无僮仆,篱落顿决,荆棘丛于庭宇,蓬莠塞乎阶霤。” 唐 王维 《宿郑州》诗:“他乡绝俦侣,孤客亲僮仆。”《警世通言·俞仲举题诗遇上皇》:“ 卓王孙 赀财巨万,僮仆数百,门阑奢侈。” 清 昭梿 《啸亭杂录·岳青天》:“公以清介自矢,夫人亲掌签押,署中僮仆不过数人。”
2宛洛[wǎn luò]: 二古邑的并称。即今之 南阳 和 洛阳 。常借指名都。
【引】 汉 王逸 《荔支赋》:“ 宛 洛 少年, 邯郸 游士。”《文选·谢朓〈和徐都曹〉》:“ 宛 洛 佳遨游,春色满皇州。” 张铣 注:“ 宛 , 南阳 也; 洛 , 洛阳 也;皇州,帝都也。时都在 江 东,而言 宛 洛 者,举名都以言之也。” 唐 王维 《宿郑州》诗:“ 宛 洛 望不见,秋霖晦平陆。” 明 陈子龙 《平陵东》诗:“不逢时会岂失策,犹与 宛 洛 开先声。” 清 陈梦雷 《庚申上元同杨道声题汴梁旅店》诗:“喜遂京华约,初从 宛 洛 期。”
3田父[tián fǔ]: 老农。
【引】《尹文子·大道上》:“ 魏 田父有耕于野者,得宝玉径尺,弗知其玉也。”《史记·项羽本纪》:“ 项王 至 阴陵 ,迷失道,问一田父。” 唐 王维 《宿郑州》诗:“田父草际归,村童雨中牧。” 清 刘大櫆 《知上犹县方君传》:“暇则携一童,杂坐樵夫田父间,亲讯疾苦。”
4村童[cūn tóng]: (1).乡村儿童。
【引】 南朝 梁 丘迟 《旦发渔浦潭》诗:“棹歌发中流,鸣鞞响沓障。村童忽相聚,野老时一望。” 唐 王维 《宿郑州》诗:“田父草际归,村童雨中牧。”《水浒传》第五回:“溪边钓叟移舟去,野外村童跨犊归。” 清 袁枚 《随园诗话》卷六:“﹝ 王荆公 ﹞平生最得意句云:‘青山扪虱坐,黄鸟挟书眠。’余以为首句是乞儿向阳,次句是村童逃学。” 鲁迅 《朝花夕拾·五猖会》:“因为祷雨而迎龙王,现在也还有的,但办法却已经很简单,不过是十多人盘旋着一条龙,以及村童们扮些海鬼。”
5时稼[shí jià]: 应时的作物。
【引】 唐 王维 《宿郑州》诗:“主人东皋上,时稼绕茅屋。” 唐 刘长卿 《题独孤使君湖上林亭》诗:“老农持锸拜,时稼捲帘看。” 宋 梅尧臣 《农难》诗:“老农实恶之,岂共时稼捐。”
6明当[míng dāng]: 犹明日,
【引】明天。《北史·萧宝夤传》:“ 宝夤 明当拜命,其夜恸哭。” 唐 王维 《宿郑州》诗:“明当渡 京水 ,昨晚犹 金谷 。” 宋 吴潜 《水调歌头·和梅翁韵预赋山中乐》词:“倚棹明当发,归梦落三洲。”
7昨晚[zuó wǎn]: 昨天晚上。
【引】 唐 王维 《宿郑州》诗:“明当渡 京水 ,昨晚犹 金谷 。” 唐 崔颢 《晚入汴水》诗:“昨晚南行 楚 ,今朝北溯 河 。”《儿女英雄传》第二一回:“及至他昨晚得了信,今日天不亮便往这里赶。”
《宿郑州》注释
古诗词注释
注释
⑴周人:洛阳人,洛阳为东周都城。
⑵郑人:郑州人,郑州春秋时为郑国都城。
⑶俦(chóu)侣:伴侣,朋辈。唐白居易《效陶潜体诗》之二:“村深绝宾客,窗晦无俦侣。”
⑷宛洛:二古邑的并称。即今之南阳和洛阳。常借指名都。
⑸秋霖:秋日的淫雨。《管子·度地》:“冬作土功,发地藏,则夏多暴雨,秋霖不止。”
⑹田父:老农。《尹文子·大道上》:“魏田父有耕于野者,得宝玉径尺,弗知其玉也。”
⑺东皋:水边向阳高地。也泛指田园、原野。
⑻思:一作“鸣”。机杼(zhù):指织机。悲:一作“休”。
⑼京水,源出荥阳县高渚山,郑州以上称为京水,郑州以下称为贾鲁河。
⑽晚:一作“夜”。金谷:古地名。在今河南省洛阳市西北。《初学记》卷八引晋郭缘生《述征记》:“金谷,谷也。地有金水,自太白原南流经此谷,注谷水。”金谷原为晋代富豪石崇花园,此处代指昔日繁华。
⑾穷边:荒僻的边远地区。徇(xùn):营求。
《宿郑州》点评
《唐诗别裁》
《唐诗选脉会通评林》
《王孟诗评》
《唐风定》
《汇编唐诗十集》
《唐贤清雅集》
《唐贤三昧集笺注》
《宿郑州》鉴赏
诗词赏析
“朝与周人辞,暮投郑人宿。他乡绝俦侣,孤客亲僮仆”,这四句交待路途情况。早上与周人辞别,晚上在郑州寄宿,离开亲人,越来越远了,一种凄凉的孤独之情油然而生。在这寂寞的旅途中,与诗人相亲相近的只有那随身僮仆了。这后两句摹写人情极真,刻画心理极深,生动地表现出一种莫可名状的凄清。唐末崔涂诗“渐与骨肉远,转与僮仆亲”(《巴山道中雨夜抒怀》)就是由这两句脱化而出。
接下来八句由记叙、议论转为写景。诗人将这种凄清孤独的感情外化为具体可感的“雨中秋景图”:“宛洛望不见,秋霖晦平陆。田父草际归,村童雨中牧。主人东皋上,时稼绕茅屋。虫思机杼鸣,雀喧禾黍熟。”南阳、洛 ...