宿石邑山中
- 作者
- 背景
- 翻译
- 标注
- 注释
- 点评
- 鉴赏
《宿石邑山中》作者
韩翃
《宿石邑山中》背景
创作背景
韩翃的生卒年暂无法确考,此诗的具体创作时间也难以考证。它大概是韩翃后期在汴宋、宣武节度使幕府时期途径太行山夜宿石邑时所作。
《宿石邑山中》翻译
AI智能翻译
晓月暂飞高树里,秋河分隔在几座西。
古诗词翻译
翻译
天上的浮云不能与此山平齐,山峦云雾苍苍远望反更迷离。
拂晓弯月暂时飞隐到高树里,秋夜的银河远隔在数峰以西。
《宿石邑山中》标注
词典引注
1秋河[qiū hé]: 即银河。
【引】 南朝 齐 谢朓 《暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚》诗:“秋河曙耿耿,寒渚夜苍苍。” 南朝 梁简文帝 《七励》:“秋河晓碧,落蕙山黄。” 唐 韩翃 《宿石邑山中》诗:“晓月暂飞高树里,秋河隔在数峰西。” 唐 李商隐 《楚宫》诗之二:“暮雨自归山悄悄,秋河不动夜厌厌。”
《宿石邑山中》注释
古诗词注释
注释
⑴石邑:古县名,故城在今河北获鹿东南。
⑵浮云:飘动的云。《楚辞·九辩》:“块独守此无泽兮,仰浮云而永叹。”共:同,与。
⑶山霭(ǎi):山中的云气。唐岑参《高冠谷口招郑鄠》诗:“衣裳与枕席,山霭碧氛氲。”望:一作“翠”。迷:分辨不清。
⑷晓月:拂晓的残月。南朝宋谢灵运 《庐陵王墓下作》诗:“晓月发云阳,落日次朱方。”暂:短暂,突然。高:一作“千”。
⑸秋河:秋夜的银河。
《宿石邑山中》点评
《唐诗选》
《笺注唐贤三体诗法》
《唐诗选胜直解》
《唐诗训解》
《三体唐诗评》
《唐诗笺注》
《唐诗解》
《唐人万首绝句选评》
《宿石邑山中》鉴赏
唐诗鉴赏辞典
这首七绝以极简炼的笔触,描绘了石邑山变幻多姿的迷人景色。前两句写傍晚投宿所见山之景,后两句写晓行山中所见天之色。
石邑,古县名,故城在今河北获鹿东南。石邑一带为太行山余脉,山势逶迤,群峰错列,峻峭插天。起句“浮云不共此山齐”,用“烘云托月”的手法,描写了这种直插云天的气势:那高空飘忽浮动的白云也飞升不到山的顶端, ...
诗词赏析
这首七绝以极简炼的笔触,描绘了石邑山变幻多姿的迷人景色。石邑,古县名,故城在今河北获鹿东南。石邑一带为太行山余脉,山势逶迤,群峰错列,峻峭插天。起句“浮云不共此山齐”,用“烘云托月”的手法,描写了 ...