横塘
- 作者
- 翻译
- 注释
- 鉴赏
《横塘》作者
范成大
《横塘》翻译
AI智能翻译
年年送客人横塘路,细雨轻飘,杨柳低垂,就宛如一根根细线系住了即将离去的画船。
古诗词翻译
翻译
春天到来的时候,这满塘的水就绿了,
但水上的石桥和水边的红塔旧色依然。
在每年送朋友上路的《横塘》范成大 古诗里,
蒙蒙细雨中,即将远行的画船栓在岸边的垂杨柳上。
《横塘》注释
古诗词注释
注释
南浦:泛指送别之处。
《横塘》鉴赏
诗词赏析
这首诗写送别朋友时的情景,表达了与朋友间的深情。《横塘》范成大 古诗在江苏省苏州市西南,风景宜人。
前两句为送别之景。南浦,泛指送别友人的河边。一川;是为一片,遍地。朱塔;红色的宝塔。这两句可以这样理解;春天来了,南浦平披上了绿装,大地焕然一新。只有石桥、朱塔,不管春夏秋冬,还是老样子。两依然,朋友乘春光而去,以后只有石桥、朱塔与诗人为伴。想到这诗人黯然神伤。 ...