村豪
- 作者
- 翻译
- 标注
- 鉴赏
《村豪》作者
梅尧臣
《村豪》翻译
AI智能翻译
烂倾新酿酒,饱载下江船。
女儿髻银钗满,儿童长袍绒毛氍鲜。
里胥休请问这,不相信有官权。
《村豪》标注
词典引注
1收田鼓[shōu tián gǔ]: 收获时节用的鼓。古时风俗,于收获时击鼓,
【引】以示庆祝。 宋 梅尧臣 《村豪》诗:“日击收田鼓,时称大有年。”
2借问[jiè wèn]: (4).过问。
【引】《旧唐书·刘仁轨传》:“今日官府,与往日不同,人心又别。 贞观 、 永徽 年中,东西征役,身死王事者,并蒙敕使吊祭,追赠官职,亦有回亡者官爵与其子弟。从 显庆 五年以后,征役身死,更不借问。” 宋 梅尧臣 《村豪》诗:“里胥休借问,不信有官权。”
《村豪》鉴赏
诗词赏析
这是一首揭露乡村中土豪的诗篇。《村豪》梅尧臣 古诗,指乡《村豪》梅尧臣 古诗富之家。农民辛勤劳动了一年,果实全被地主《村豪》梅尧臣 古诗掠夺去了。这些土豪在地方上势力很大,连官府也干涉不了他们。他们不是官,但势倾官府,是农村中的恶势力。
诗的开头两句:“日击收田鼓,称大有年。”写秋收日程已到,《村豪》梅尧臣 古诗们每天敲击收田之鼓,召集佃农们为他们收割,他们督催别人辛苦劳动,让人家头顶烈日,脚踩污泥,汗水滴在田地里,自己只在一旁监 ...