北风行

[明代] 刘基

chéngwàixiāoxiāoběifēng 
chéngshàngjiànérchuīěr 
jiāngjūnzhàngdiāoshǔ 
shǒuchíjiǔbēikànxuěfēi 
  • 作者
  • 翻译
  • 鉴赏

《北风行》作者

刘基

刘基, , 明代诗人, 1311 - 1375
刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《北风行》翻译

AI智能翻译

城外刮起北风萧萧,城上健儿吹落了。
将军玉帐貂鼠衣服,手拿着酒杯看雪飞。

《北风行》鉴赏

诗词翻译

城外萧萧刮起了寒冷的的北风,

城楼上守城的将士被寒风吹得连耳朵都要掉了一样。

将军在帐篷里面身披貂鼠大衣,

手持酒杯忧愁的看着帐外的飞雪。

诗词赏析

  这是一首起眼绝句,第一句诗中“萧萧”说明风很大,而“北风”即北方吹来的风,北方吹来的风都是非常寒冷的,所以风很大,而且很冷。在这种环境之下,在城上守卫的将士(健儿),自然会很冷,冷到什么程度呢?冷到连耳朵都快被萧萧寒风吹落。所以第二句紧接着就写了守城将士在此种恶劣环境下的状况。在颈联中作者再次突出天气之寒冷,将军在帐篷中都还要穿着貂鼠大衣才能御寒。在这时候,将军面对这样的天气和环境也能能持酒望着帐外飞雪而已。尾联即将军的反应。 ...

刘基的其他诗词


三九古诗词@2025 www.39care.net