迷神引•一叶扁舟轻帆卷

[宋代] 柳永

biǎnzhōuqīngfānjuǎn 
zànchǔjiāngnánàn 
chéngjiǎo 
yǐnjiāyuàn 
shuǐmángmáng píngshāyàn 
xuánjīngsàn 
yānliǎnhánlín 
huàpíngzhǎn 
tiānyáoshānxiǎo 
dàiméiqiǎn 
jiùshǎngqīngpāo 
dàochéngyóuhuàn 
juéchéngláo 
niánguāngwǎn 
xiāngfēng 
rěnxiāosuǒdāngchóuyǎn 
chéngshē qínlóu 
húnluàn 
fāngcǎoliánkōngkuò 
cánzhàomǎn 
jiārénxiāo 
duànyúnyuǎn 
  • 作者
  • 背景
  • 翻译
  • 标注
  • 注释
  • 鉴赏

《迷神引•一叶扁舟轻帆卷》作者

柳永

柳永, 字耆卿, 宋代诗人, 987 - 1053
柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

《迷神引•一叶扁舟轻帆卷》背景

创作背景

  柳永屡次下第,经过艰难曲折,终于在宋仁宗景祐元年(1034年)考中进士,随即踏入仕途。这时词人约近五十岁了。他入仕之后长期担任地方州郡的掾吏、判官等职,久困选调,辗转宦游各地,很不得志。这首《迷神引》就是他入仕之后所写的羁旅行役之词。

《迷神引•一叶扁舟轻帆卷》翻译

AI智能翻译

一叶扁舟轻帆卷。
暂时停泊在楚江南岸。
孤城暮角,引胡笳怨恨。
水茫茫,平沙雁、旋惊散。
烟敛寒林簇,画屏展。
天边远处的山小,眉眉浅。
旧奖赏轻抛,到这成游宦。
觉得客人程劳,年光晚。
异乡风貌,忍受冷漠、就愁眼。
黄帝城远,秦楼受阻,旅魂乱。
芳香草连空阔,残照满。
佳人没有消息,断云远。

古诗词翻译

翻译
一叶小舟上轻帆舒卷,暂时停泊在楚江南岸。孤城中响起阵阵角声,又引出一曲胡笳呜咽哀怨。江水白茫茫,沙滩上栖息的大雁,顷刻间全部被惊散。暮霭如烟般笼罩在林间,一丛丛秋林像画屏一般在眼前铺展。看天边遥遥群山是那么细小,如同美人的弯弯黛眉一样浅淡。
轻易地离开了心上人,到这里成了游宦。深深感到旅途劳顿,一年又到岁晚。不忍看异乡风物,一片萧索,进入眼中又添愁烦。京城是这般遥远,秦楼楚馆也被阻难去,让我心烦意乱。芳草萋萋伸向空阔的天边,夕阳洒满河山,佳人杳无音信,像被风吹走的浮云一样远去不返。

《迷神引•一叶扁舟轻帆卷》标注

词典引注

1暮角[mù jiǎo]: 日暮的号角声。

【引】 唐 刘禹锡 《洞庭秋月行》:“ 岳阳 城头暮角绝,荡漾已过 君山 东。” 宋 柳永 《迷神引》词:“孤城暮角,引胡笳怨。” 明 许自昌《水浒记·发难》:“正是暮角飘残韵,狐狸奈若何。”

《迷神引•一叶扁舟轻帆卷》注释

古诗词注释

注释
⑴迷神引:词牌名。
⑵泊:停泊。楚江:泛指南方的河流。
⑶角:画角,古代军中乐器,上有绘画装饰,其音高亢哀厉。
⑷引:乐曲体裁之一,有“序曲”的意思。
⑸旋:随即。
⑹敛:收起,散尽。簇:丛聚。
⑺黛眉浅:古诗文中有将山比作女子的眉毛。黛眉:女子的眉毛。浅:形容颜色浅淡。
⑻旧赏:指往日的欢快如意之事。
⑼游宦:在官场上奔波漂泊。
⑽劳:困顿疲惫。
⑾秦楼阻:心爱的佳人被阻隔在远方。秦楼:出自汉乐府《陌上桑》:“日出东南隅,照我秦氏楼。”后以秦楼代指女子。
⑿旅魂乱:在宦途上奔波的征人心情沮丧,烦乱不堪。魂:心灵,情绪。
⒀断云:片云。

《迷神引•一叶扁舟轻帆卷》鉴赏

佚名

这首《迷神引》是柳永五十岁后宦游各地的心态写照,是一首典型的羁旅行役之词。这首词深刻地反映了柳永的矛盾心理,特别是作为一名不得志的封建文人的苦闷与不满,有一定的思想意义。

词起句写柳永宦游经过楚江 ,舟人将风帆收卷,靠近江岸 ,作好停泊准备。“暂泊”表示天色将晚,暂且止宿,明朝又将继续舟行。从起两句来看,词人一起笔便抓住了“帆卷”、“暂泊”的舟行特点,而且约略透露了旅途 ...

诗词赏析

  这首《迷神引》是柳永五十岁后宦游各地的心态写照,是一首典型的羁旅行役之词。这首词深刻地反映了柳永的矛盾心理,特别是作为一名不得志的封建文人的苦闷与不满,有一定的思想意义。

  词起句写柳永宦游经过楚江,舟人将风帆收卷,靠近江岸,作好停泊准备。“暂泊”表示天色将晚,暂且止宿,明朝又将继续舟行。从起两句来看,词人一起笔便抓住了“帆卷”、“暂泊”的舟行特点,而且约略透露了旅途 ...

柳永的其他诗词


三九古诗词@2025 www.39care.net