鸂鶒

[唐代] 李群玉
韵脚:"沃"韵

jǐnxiāngshā 
shàngshuāngshēngjiáāi 
xiámíngchuānjìngwàngzhōng 
shífēimièqīngshān 
绿
  • 作者
  • 翻译
  • 标注
  • 鉴赏

《鸂鶒》作者

李群玉

李群玉, , 唐代诗人, 808 - 860
李群玉(808~862),字文山,唐代澧州人。澧县仙眠洲有古迹“水竹居”,旧志记为“李群玉读书处”。李群玉极有诗才,他“居住沅湘,崇师屈宋”,诗写得十分好。《湖南通志·李群玉传》称其诗“诗笔妍丽,才力遒健”。关于他的生平,据《全唐诗·李群玉小传》载,早年杜牧游澧时,劝他参加科举考试,并作诗《送李群玉赴举》,.但他“一上而止”。后来,宰相裴休视察湖南,郑重邀请李群玉再作诗词。他“徒步负琴,远至辇下”,进京向皇帝奉献自己的诗歌“三百篇”。唐宣宗“遍览”其诗,称赞“所进诗歌,异常高雅”,并赐以“锦彩器物”,“授弘文馆校书郎”。三年后辞官回归故里,死后追赐进士及第。

《鸂鶒》翻译

AI智能翻译

锦羽相呼晚沙曲,波上双声戛悲哀玉。
晚霞明川静极望中,一下子飞了青山绿。

《鸂鶒》标注

词典引注

1锦羽[jǐn yǔ]: 指羽毛美丽的鸟。

【引】 唐 李群玉 《鸂鶒》诗:“锦羽相呼暮沙曲,波上双声戛哀玉。”

《鸂鶒》鉴赏

唐诗鉴赏辞典

这是一首吟咏鸂鶒的七言古诗。

鸂鶒,音“西翅”,也可读成“欺翅”,是一种长有漂亮的彩色毛羽的水鸟,经常雌雄相随,喜欢共宿,也爱同飞并游。它的好看的毛色给人以美感,它的成双作对活动的习性,使人产生美好的联想。

这诗兼有音乐与图画之美。一、二句好比是一支轻清悠扬的乐曲,三、四句好比是一幅明朗净洁的图画。

“相呼”二字是前两句之根。正是相呼之声吸引了诗人的视听,寻声望去,见到水边沙窝上正有一对鸂鶒在鸣叫。次句即从“相呼”二字中生发。日暮时分彼此呼叫,原来是要相约飞去。随着呼叫声,双双在水波上展开了翅膀, ...

李群玉的其他诗词


三九古诗词@2026 www.39care.net