恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字
- 作者
- 背景
- 翻译
- 标注
- 注释
- 鉴赏
《恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字》作者
张说
《恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字》背景
创作背景
《恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字》翻译
AI智能翻译
朗诵诗听说国家,讲习易经,可知道天道变数的本源。
位私下和羹重,承蒙皇帝赐宴畅饮,心情激动。
缓歌春兴曲,竭尽才智来依韵赋诗,以报答皇帝的知遇之恩。
古诗词翻译
翻译
东、壁二星掌管着天下的图书和文章,西园的学士啊,人才济济,翰墨生香。
诵读诗经,诗人懂得了治国的大道理;讲析易经,教人明白宇宙事物的奥秘。
我佐理朝政,肩负着治理天下的重任,又荣受着君王的恩露,常常醉酒如泥。
放声高唱,即席赋兴,谱首词曲奉和,为报答君王知音之情,尽忠竭智辅佐。
《恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字》标注
词典引注
1东壁[dōng bì]: (6).《晋书·天文志上》:“东壁二星,主文章,天下图书之秘府也。”因以称皇宫藏书之所。
【引】 唐 张说 《恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字》诗:“东壁图书府,西园翰墨林。” 明 高明 《琵琶记·孝妇题真》:“休夸东壁图书府,赛过西垣翰墨林。”
2图书府[tú shū fǔ]: (1).国家藏书的地方。
【引】《晋书·天文志上》:“东壁二星,主文章。天下图书之秘府也。” 唐 张说 《恩制赐食于丽正殿书院宴》诗:“东壁图书府,西园翰墨林。”
《恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字》注释
古诗词注释
注释
⑴丽正殿:唐代宫殿名。应制得林字:奉皇帝之命作诗,规定用林字韵。
⑵东壁:星名,二十八宿之一,主管文章。《晋书·天文志上》:“东壁二星,主文章,天下图书之秘府也。”因以称皇宫藏书之所。图书府:国家藏书的地方。
⑶西园:魏武帝建立西园,集文人于此赋诗。三国魏曹植《公宴诗》:“清夜游西园,飞盖相追随。”园:一作“垣”。这里的东壁与西园,皆代指丽正殿书院。
⑷诗:即《诗经》。
⑸易:即《易经》。
⑹位窃和羹重:我忝为宰相,负有调理政治的重任。窃,谦词,窃居。和羹,宰相的代称。宋王禹偁《授御史大夫可司徒门下侍郎平章事制》:“弄印之名已著,和羹之命爰行。”
⑺恩叨醉礼深:承蒙皇帝赐宴,不觉喝得酩酊大醉。叨,承受。
⑻缓:一作“载”。
《恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字》鉴赏
佚名
(1)丽王殿:唐代宫殿名。应制得林字:奉皇帝之命作诗,规定用林字韵。(2)(3)东壁、西园:皆代指丽正殿书院。(4)诗:《诗经》。(5)易:《易经》。(6)和羹:宰相的代称。
诗词赏析
“东壁图书府,西园翰墨林。”意谓:丽正殿设了书院,成了文人学士聚会赋诗的地方。东、壁,传说是主管天下文人的两种星宿;西园则是三国时期曹植设置的招集文士的学苑。作者在此以一双典故入诗,极写修建书院之盛举德顺长明,甚合天地古今之道。这是一种铺叙,同时隐含着读书人的儒雅清高。
“诵诗闻国政,讲易见天心。”意思是:诵读《诗经》,能了解国家大事;讲习《易经》,可知道天道变数的本源。“颔联写书院传经释易,纵横捭阖,从国风雅颂到四象八卦,商讨经邦治国之道,探问宇宙自然之理,与首 ...