听流人水调子

[唐代] 王昌龄
创作时间:739年
创作地点:湖南省郴州市大庾岭
韵脚:"侵"韵

zhōuwēiyuèduìfēnglín 
fēnmíngzhēngxīn 
lǐngqiānzhòngwànzhòng 
duànxiánshōulèihénshēn 
  • 作者
  • 背景
  • 翻译
  • 注释
  • 点评
  • 鉴赏

《听流人水调子》作者

王昌龄

王昌龄, 字少伯, 唐代诗人, 690 - 756
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

《听流人水调子》背景

创作背景

创作时间:739年; 创作地点:湖南省郴州市大庾岭;

  这首诗大约作于王昌龄晚年赴龙标(今湖南黔阳)贬所途中。

  流人即流浪艺人,“水调子”即《水调歌头》。此诗写听流浪艺人弹奏筝曲《水调歌头》的感受,借此表达贬谪途中凄清又幽暗的心境。

《听流人水调子》翻译

AI智能翻译

孤舟微月相对枫林,分交鸣筝与客人心里。
岭色千重万重雨,断开弦收和泪痕深。

古诗词翻译

翻译
夜晚,天上一弯微月,江上一叶孤舟,两岸是黑黝黝的枫林。演奏者是一位流浪的乐人,他的漂泊之苦和思乡之愁,倾注在筝乐之中,低婉压抑的筝乐,也更加重了客人的乡愁。
就像是飘飘洒洒永不停止的秋雨,弥漫在山岭之上。突然,筝弦断了,乐人思念之极,哀伤之极,以致忘情忘形;低首望去,弦断之处,泪水已经湿透了衣衫。

《听流人水调子》注释

古诗词注释

注释
流人:流落江湖的乐人。
水调子:即水调歌,属乐府商调曲。
分付:即发付,安排。

《听流人水调子》点评

《诗境浅说续编》

后二句谓断肠人之深悲,不啻将千万重之雨,一一收与泪痕。后主词云:“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。”江水量愁,泪痕收雨,皆以透纸之力写之。

《唐贤三昧集笺注》

“与”字复出,不免为瑕瑾。

《唐诗归》

谭云:光景静妙。钟云:“分付”字、“与”字说出鸣筝之情,却解不出。

《唐诗选脉会通评林》

周敬曰:深沉。

《万首唐人绝句选评》

深沉悲痛,觉《琵琶行》为烦。此等真当字字呕心。

《唐诗摘钞》

只说闻筝下泪,意便浅。说泪如雨,语亦平常。看他句法字法运用之妙,便使人涵咏不尽,今人只知立新意、用新字,如唐人即旧意而语趣一新,亦知之乎?

《唐诗镜》

后二语倒装,故格高句老。“分付”字、“与”字、“收”字俱妙。

《听流人水调子》鉴赏

唐诗鉴赏辞典

这首诗大约作于王昌龄晚年赴龙标(今湖南黔阳)贬所途中,写听筝乐而引起的感慨。

首句写景,并列三个意象(孤舟、微月、枫林)。我国古典诗歌中,本有借月光写客愁的传统。而江上见月,月光与水光交辉,更易牵惹客子的愁情。王昌龄似乎特别偏爱这样的情景:“亿君遥在潇湘月,愁听清猿梦里长”,“ ...

诗词赏析

  首句写景,并列三个意象(孤舟、微月、枫林)。在中国古典诗歌中,本有借月光写客愁的传统。而江上见月,月光与水光交辉,更易牵惹客子的愁情。王昌龄似乎特别偏爱这样的情景:“亿君遥在潇湘月,愁听清猿梦里长 ...

王昌龄的其他诗词

标签


三九古诗词@2025 www.39care.net